Пословицы по немецкому про язык с переводом

Посоветовали мне в личку мастера, решила ничего не писать, пока не схожу сама. На прошедших выходных наконец-то добралась до него, так что отчитываюсь :хехе:Подстригли меня в последний раз неудачно, половина волос была в завитке, половина прядок висела, как ни укладывай, эту проблему мастер исправил, он сделал срез как-то по особенному, теперь все прекрасно, я довольна! Причем укладывается в прическу волос легко - на влажные волосы наношу мусс, мну немного руками и все. :respect:
Кроме этого, мастер мне понравился своим отношением - внимательно выслушал пожелания, ответил подробно на вопросы, дал советы насчет цвета, ухода, укладки и т.п. :роза: кому надо, скину контакты в личку
Правда, от своей лесенки я так и не избавилась, как я поняла, для моей густой шевелюры это оптимальный вариант, поэтому он сделал ее не такой резкой, т.е. переход стал плавнее, и начинается она теперь ближе к кончикам. А то раньше голова напоминала стрижку как у пуделя :rofl:
Еще мне мастер рассказал о таком варианте для уменьшения объема, когда часть волос срезается под корень по всей голове несколькими рядами, ну например от уха до уха, потом еще ниже и т.д. Никто такое с собой сделать не пробовал?? :хехе:


Закрыть ... [X]

Татарские обычаи, праздники и обряды: babai Живой Журнал Пальмы болезни и уход за

Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом Пословицы по немецкому про язык с переводом